Имаше надежда, че завършена комбинация от общата теория на относителността на Айнщайн, която е теория за вселената в голям мащаб, и квантовата механика, теория за вселената в малък мащаб, би могла да доведе до решение.
Existovala naděje, že by kombinace Einsteinovy obecné teorie relativity, což je teorie světa velkých měřítek, a kvantové mechaniky, teorie světa malých měřítek, mohla poskytnout řešení.
Съдебни заседатели, стигнахте ли до решение?
Vážená poroto, došli jste k závěru?
Стигнах до решение, което искам да споделя с вас.
Dospěl jsem k rozhodnutí, s které vám jdu sdělit.
Моля, оттеглете се и когато достигнете до решение...
Opusťte nyní lavici porotců a jakmile se dohodnete na výši odškodného...
Обмислях нещо. И стигнах до решение.
Přemýšlel jsem a povím vám, jak jsem se rozhodl.
Както знаете, комисията оценява двете ни академии и е много близко до решение.
Jak víte, komise hodnotí obě naše akademie... a rozhodnutí je už blízko.
Учените и философите дискутират този въпрос от години, без да стигнат до решение.
Pak jsem si uvědomila, že vědci a filozofové se s tou otázkou trápili po staletí, a nedospěli k žádnému závěru.
Архонтите водят спора, докато се стигне до решение.
Archonové obhajují svou stranu, dokud se nedospěje k rozhodnutí.
Тримата трябва да стигнем до решение.
My tři se musíme nějak dohodnout.
Г-жо Форман, журито стигна ли до решение?
Paní předsedkyně, dospěla porota k verdiktu?
После каза, че няма да си тръгнем, докато не стигнем до решение.
Potom řekla, že nepůjdeme domů. dokud se nedomluvíme na verdiktu.
Няма да стигнем до решение, най-добре да спрем спора.
V týhle věci se nedohodneme. Musíme se přestat hádat.
Мадам Форман, стигнахте ли до решение?
Paní Foremanová, došli jste k verdiktu?
Добре, щом толкова настояваш, от МНС стигнаха до решение.
Ale když tak naléháš: IOA se konečně rozhodla.
След внимателни обсъждания... Стигнахме до решение.
Po pečlivém uvážení, jsme došli k rozhodnutí.
Тъй като Сената не може да стигне до решение, решаващият глас се пада на мен.
A protože senát nedokáže rozhodnout, poslední hlas, rozhodující hlas, připadá tomuto postu.
Дами и господа, стигнахте ли до решение?
Dámy a pánové, učinili jste rozhodnutí?
След като стигна до решение, една вечер след вечеря тя направи изненадващо съобщение.
Nakonec, následujíc své rozhodnutí, jednoho večera po večeři oznámila něco, co je všechny překvapilo.
Обвинението искаше присъда от 45 години, но журито не достигна до решение.
Prosekuce myslela, že dostane 45 let na jisto, ale v porotě to zůstalo viset.
И стигнах до решение по отношение на слогана.
A došla jsem k závěru, co se týče toho sloganu.
Г-н Лание, как мислите, че заседателите са стигнали до решение за 53 мил. $?
Pane Laniere, jak myslíte, že porota dospěla k odškodnému ve výši 53 miliónů?
Г-н Форман, заседателите достигнаха ли до решение?
První porotce, jak jsem vyrozuměl, porota se dobrala verdiktu.
Членове на журито, стигнахте ли до решение?
Členové poroty, došli jste k verdiktu?
...селскостопанската реформа е стачкуващите да се хвърлят в а за морските ни офицери, стигнахме до решение...
Veličenstvo, prostě podepište....zemědělská reforma je kruciální pokud jde o naše námořní důstojníky. Rozhodnutí už padlo.
Оневини императора или го арестувай и убий, но стигни до решение.
Omilostněte císaře nebo ho sesaďte a zatkněte, ale rozhodněte se.
След 20 месеца на изпитания бяхме най-накрая близо до решение и бум
Po 20 měsících studií jsme se konečně blížili k řešení a bum!
Госпожи и господа заседатели, стигнахте ли до решение?
Dámy a pánové porotci, shodli jste se na verdiktu?
Е, Никълъс, дойдох до решение снощи.
No, Nicholasi, včera jsem dospěl k rozhodnutí.
Г-н Форман, стигнахте ли до решение?
Pane Foremane, dospěli jste k rozsudku?
И е възможно да е стигнала до решение да замени този човек.
Pokud si to myslela, je možné, že se rozhodla... změnit proměnné.
Ще преразгледам промените и ще опитам да стигна до решение.
Projdu si všechny ty změny a... pokusím se rozhodnout.
Имах душевни терзания и стигнах до решение.
Zpytoval jsem svědomí a dospěl jsem k rozhodnutí.
Стигнем ли до решение, което да не ви се хареса?
A když se vám naše rozhodnutí nebude líbit?
"Пиши ми, когато стигнете до решение дали да оставам, или не."
"Napiš mi, až se rozhodnete, jestli mě tu necháte nebo ne."
Ще отнеме месеца на общността да стигнем до решение.
Komunitě zabere měsíce, než dosáhne konsensu.
Бих искал да мисля, че ако опре до решение между Лоис и света...
Jo, rád bych si myslel, že kdyby přišlo na volbu mezi... Lois a světem tak...
Прочетеното тук доведе ли те до решение да приемеш Христос?
Rozhodli jste se pro Krista po přečtení těchto stránek?
Що се отнася до решение, то не се използва през първите три месеца от живота на бъбречни заболявания, анемия, левкопения, бременност и т.н.
Co se týče tohoto roztoku, nepoužívá se v prvních třech měsících života, včetně onemocnění ledvin, anémie, leukopenie, těhotenství atd.
Проект "Манхатън" ли е това? Кое ще ни доведе до решение?
Je to projekt Manhattan? Co je ta věc, která nás dostane k cíli?
Така че ние работихме над този проблем, и стигнахме до решение, което ще видим след малко.
A tak jsme se vypořádali s tímto problémem, a přišli jsme s řešením, které za chviličku uvidíme.
2.6041848659515s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?